Created with Raphaël 2.1.212345967811121014131517161819

Số nét

19

Cấp độ

JLPTN1

Bộ phận cấu thành

Hán tự

KÍNH

Nghĩa
Cái gương
Âm On
キョウ ケイ
Âm Kun
かがみ
Nanori
あき かが かがん
Đồng âm
京経敬驚鯨径勁痙
Đồng nghĩa
映覗観形像影
Trái nghĩa
Giải nghĩa
Cái gương soi, ngày xưa làm bằng đồng, bây giờ làm bằng pha lê. Soi. Giải nghĩa chi tiết

MẸO NHỚ NHANH

Giải Nghĩa kanji 鏡

Đứng nhìn mình trước một tấm kim loại được gọi là gương

Vật bằng kim loại mà có thể nhìn thấy mình đứng trong đó là GƯƠNG

BƯỚC CHÂN của thần THÁNH có đường KÍNH rất dài.

Một người đang đứng nhìn cái kính được dát vàng

Tấm KIM LOẠI khiến ta ĐỨNG CẢ NGÀY đẹp rồi mới chịu BƯỚC ĐI là GƯƠNG SOI

  • 1)Cái gương soi, ngày xưa làm bằng đồng, bây giờ làm bằng pha lê. Nguyễn Du [阮攸] : Tha hương nhan trạng tần khai kính, Khách lộ trần ai bán độc thư [他鄉顏狀頻開鏡, 客路塵埃半讀書] (Đông lộ [東路]) Nơi quê người thường mở gương soi dung nhan, Trên đường gió bụi nơi đất khách, nửa thì giờ dùng để đọc sách. Quách Tấn dịch thơ : Đường hé quyển vàng khuây gió bụi, Trạm lau gương sáng ngắm mày râu.
  • 2)Soi.
Ví dụ Hiragana Nghĩa
万華 ばんかきょう Kính vạn hoa
三面 さんめんきょう gương ba mặt
内視 ないしきょう đèn nội soi
とっきょう Thấu kính lồi
凸面 とつめんきょう Thấu kính lồi
Ví dụ Âm Kun
てかがみ THỦ KÍNHGương tay
みずかがみ THỦY KÍNHSự phản chiếu qua mặt nước
かがみぞう KÍNH TƯỢNGHình ảnh phản chiếu trong gương phẳng
かがみわり KÍNH CÁTCạy một thùng mục đích nghi thức
割り かがみわり KÍNH CÁTCạy một thùng mục đích nghi thức
Ví dụHiraganaHán ViệtNghĩa
Onyomi
はきょう PHÁ KÍNHGương vỡ
いきょう VỊ KÍNHỐng soi dạ dày
えんきょう VIÊN KÍNHGương tròn
とっきょう ĐỘT KÍNHThấu kính lồi
めいきょう MINH KÍNHGương sạch
Ví dụHiraganaHán ViệtNghĩa

KANJ TƯƠNG TỰ

  • 竸境竟識職闇臆檍憶噫熾諳億樟幟彰障韶暗意
VÍ DỤ PHỔ BIẾN
  • 鏡台(きょうだい)
    Bàn trang điểm
  • 望遠鏡(ぼうえんきょう)
    Kính thiên văn
  • 顕微鏡(けんびきょう)
    Kính hiển vi
  • 双眼鏡(そうがんきょう)
    Ống nhòm, kính trường
  • 老眼鏡(ろうがんきょう)
    Kính đọc
  • 鏡(かがみ)
    Gương
  • 手鏡(てかがみ)
    Gương cầm tay
  • *眼鏡(めがね)
    Kính đeo mắt

Tác giả Tiếng Nhật Đơn Giản

📢 Trên con đường dẫn đến THÀNH CÔNG, không có DẤU CHÂN của những kẻ LƯỜI BIẾNG


Mình là người sáng lập và quản trị nội dung cho trang Tiếng Nhật Đơn Giản
Những bài viết trên trang Tiếng Nhật Đơn Giản đều là kiến thức, trải nghiệm thực tế, những điều mà mình học hỏi được từ chính những đồng nghiệp Người Nhật của mình.

Hy vọng rằng kinh nghiệm mà mình có được sẽ giúp các bạn hiểu thêm về tiếng nhật, cũng như văn hóa, con người nhật bản. TIẾNG NHẬT ĐƠN GIẢN !

+ Xem thêm