Phân biệt 「に違いない」và「はずです」

bình luận Ngữ Pháp N3, JLPT N3, Phân biệt - So sánh, Ngữ Pháp N3 Bổ Xung, (5/5)
Trước khi đi Phân biệt 「に違いない」「はずです」, ta cùng xem lại 2 bài viết về 「に違いない」và「はずです
Cả 「に違いない」「はずです」đều có nghĩa là “chắc chắn/ nhất định”, thể hiện sự khẳng định của người nói về việc gì đó. Hai mẫu câu này có một số điểm khác nhau như sau:

Ví dụ:

木村きむらさんは英語えいご教師きょうしですから、英語えいごはなせる(○ はずなのに× にちがいないのに)、日常会話にちじょうかいわさえできません。
Kimura là giáo viên tiếng Anh nên tôi chắc là anh ấy có thể nói được tiếng Anh nhưng (thực sự) thì anh ấy chỉ có thể giao tiếp cơ bản hàng ngày mà thôi.

Quảng cáo giúp Tiếng Nhật Đơn Giản duy trì Website LUÔN MIỄN PHÍ
Xin lỗi vì đã làm phiền mọi người!

Ví dụ

あのいぬ様子ようすて、病気びょうき(○ にちがいない× のはずだ ) とおもいました。
Nhìn dáng vẻ của con chó kia tôi nghĩ chắc là nó đang bị bệnh.


Ví dụ

この データ からかんがえると、留学生りゅうがくせいはこれからもつづける (○ はずです?にちがいありません )。
Nếu nhìn vào số liệu này thì có thể khẳng định là số lượng du học sinh chắc chắn sẽ tiếp tục tăng lên

Mong rằng qua bài này các bạn có thể hiểu rõ hơn về cách dùng, cũng như cách phần biệt 「に違いない」và「はずです」.
Theo dõi và ủng hộ đội ngũ Tiếng Nhật Đơn Giản nhé !
Từ khóa: 

phan biet nichigainai va hazudesu


Tác giả Tiếng Nhật Đơn Giản

📢 Trên con đường dẫn đến THÀNH CÔNG, không có DẤU CHÂN của những kẻ LƯỜI BIẾNG


Mình là người sáng lập và quản trị nội dung cho trang Tiếng Nhật Đơn Giản
Những bài viết trên trang Tiếng Nhật Đơn Giản đều là kiến thức, trải nghiệm thực tế, những điều mà mình học hỏi được từ chính những đồng nghiệp Người Nhật của mình.

Hy vọng rằng kinh nghiệm mà mình có được sẽ giúp các bạn hiểu thêm về tiếng nhật, cũng như văn hóa, con người nhật bản. TIẾNG NHẬT ĐƠN GIẢN !

+ Xem thêm