Created with Raphaël 2.1.2123465789111014121315

Số nét

15

Cấp độ

JLPTN1

Bộ phận cấu thành

Hán tự

LIÊU

Nghĩa
Ký túc, khu nhà tập thể
Âm On
リョウ
Âm Kun
Đồng âm
料療僚了柳瞭燎遼
Đồng nghĩa
宿舎倶居所屋
Trái nghĩa
Giải nghĩa
Cái cửa sổ nhỏ. Đồng liêu [同寮] cũng như đồng song [同窗] nghĩa kẻ cùng làm quan một sở với mình, có khi viết chữ liêu [僚]. Cái am của sư ở. Giải nghĩa chi tiết

MẸO NHỚ NHANH

Giải Nghĩa kanji 寮

Trong ký túc xá có cái cốc rất lớn.

: Có mái nhà là kí túc xá
: Bị bệnh thì phải điều trị
: Người quan liêu

Miên + Đại + Nhật + Tiểu => Đại tiểu đồng liêu (đồng nghiệp) ở cùng nhau trong kí túc xá!

Người từ nhỏ tới to cùng ở vói nhau cả ngày trong ngôi nhà là ký túc liêu xá

Lớn (Đại) Nhỏ (Tiểu) ngắm mặt trời (Nhật) dưới mái nhà (miên) Ký túc (Liêu) Xá

Dưới mái nhà hàng ngày có người lớn trẻ nhỏ là ở kí túc LIÊU xá

Dù mặt trời to hay nhỏ, tôi vẫn ngồi dưới mái nhà cùng bạn đồng liêu của tôi.

  • 1)Cái cửa sổ nhỏ.
  • 2)Đồng liêu [同寮] cũng như đồng song [同窗] nghĩa kẻ cùng làm quan một sở với mình, có khi viết chữ liêu [僚].
  • 3)Cái am của sư ở. Phàm cái nhà nhỏ đều gọi là liêu cả. Quán bán nước cũng gọi là trà liêu [茶寮].
Ví dụ Hiragana Nghĩa
学生 がくせいりょう ký túc xá
りょうせい học sinh nội trú; nội trú
りょうひ tiền nhà ở cư xá
りょうちょう người đứng đầu ký túc xá
独身 どくしんりょう nhà tập thể cho người độc thân
Ví dụ Âm Kun
りょうか LIÊU CABài hát tập thể
りょうぼ LIÊU MẪUNgười nấu ăn cho ký túc xá
りょうひ LIÊU PHÍTiền nhà ở cư xá
さりょう TRÀ LIÊUCăn nhà nơi thực hiện các nghi lễ uống trà trong trà đạo
ぜんりょう TOÀN LIÊU() toàn bộ phòng ngủ : mỗi phòng ngủ
Ví dụHiraganaHán ViệtNghĩa
Onyomi

KANJ TƯƠNG TỰ

  • 遼暸療瞭潦燎僚寞撩繚鐐鷯影潜鄭憬冪甑縊糢
VÍ DỤ PHỔ BIẾN
  • 寮(りょう)
    Ký túc xá
  • 寮長(りょうちょう)
    Trưởng ký túc xá
  • 寮生(りょうせい)
    Học sinh nội trú
  • 寮母(りょうぼ)
    Ký túc xá mẹ
  • 独身寮(どくしんりょう)
    Ký túc xá cho người chưa lập gia đình
  • 社員寮(しゃいんりょう)
    Ký túc xá công ty
Theo dõi
Thông báo của
guest

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

0 Góp ý
Được bỏ phiếu nhiều nhất
Mới nhất Cũ nhất
Phản hồi nội tuyến
Xem tất cả bình luận

Tác giả Tiếng Nhật Đơn Giản

📢 Trên con đường dẫn đến THÀNH CÔNG, không có DẤU CHÂN của những kẻ LƯỜI BIẾNG


Mình là người sáng lập và quản trị nội dung cho trang Tiếng Nhật Đơn Giản
Những bài viết trên trang Tiếng Nhật Đơn Giản đều là kiến thức, trải nghiệm thực tế, những điều mà mình học hỏi được từ chính những đồng nghiệp Người Nhật của mình.

Hy vọng rằng kinh nghiệm mà mình có được sẽ giúp các bạn hiểu thêm về tiếng nhật, cũng như văn hóa, con người nhật bản. TIẾNG NHẬT ĐƠN GIẢN !

+ Xem thêm