Created with Raphaël 2.1.212345678

Số nét

8

Cấp độ

JLPTN2

Bộ phận cấu thành

Hán tự

ĐỘC, ĐỐC

Nghĩa
Chất độc, độc ác
Âm On
ドク
Âm Kun
Đồng âm
独督読篤
Đồng nghĩa
害禍悪凶殺
Trái nghĩa
Giải nghĩa
Ác. Làm hại. Độc, vật gì làm hại được người đều gọi là độc. Căm giận. Trị, cai trị. Một âm là đốc. Giải nghĩa chi tiết

MẸO NHỚ NHANH

Giải Nghĩa kanji 毒

Chủ nhân ngày bé hay được mẫu thân cho uống thuốc giải độc .

ông Chủ uống thuốc Độc Mỗi ngày

UỐNG THUỐC ĐỘC SẼ BỊ VÔ SINH (SINH THIẾU)

Ba bà Tám bày Mưu dụng Đôc

Ông Chủ là người Vô Mưu ĐỘC Tài

Vì say mê Mèo với Côn Trùng () nên đến giờ anh ấy vẫn còn ĐỘC Thân !

  • 1)Ác. Như độc kế [毒計] kế ác. Nguyễn Du [阮攸] : Bất lộ trảo nha dữ giác độc [不露爪牙與角毒] (Phản Chiêu hồn [反招魂]) Không để lộ ra nanh vuốt nọc độc.
  • 2)Làm hại. Như đồ độc sinh linh [荼毒生靈] làm hại giống sinh linh.
  • 3)Độc, vật gì làm hại được người đều gọi là độc. Như độc xà [毒蛇] rắn độc, độc duợc [毒藥] thuốc độc, v.v.
  • 4)Căm giận. Như phẫn độc [憤毒] căm tức lắm.
  • 5)Trị, cai trị.
  • 6)Một âm là đốc. Như quyên đốc [身毒] nước Quyên Đốc, tức là nước Thiên Trúc [天竹], (gọi là nước Ấn Độ [印度] bây giờ).
Ví dụ Hiragana Nghĩa
ちゅうどく nghiền; nghiện; ghiền
ちゅうどくし cái chết do đầu độc
伝染 でんせんどく Virut; mầm bệnh
がいどく sự độc hại; độc hại; sự độc; độc; tệ nạn
ゆうどく có độc
Ví dụ Âm Kun
しどく TỬ ĐỘCSự ngộ độc thực phẩm
どくみ ĐỘC VỊSự nếm trước
どくふ ĐỘC PHỤNgười phụ nữ độc ác
どくが ĐỘC NHARăng nanh có độc
どくや ĐỘC THỈTên tẩm thuốc độc
Ví dụHiraganaHán ViệtNghĩa
Onyomi

KANJ TƯƠNG TỰ

  • 青表契麦害彗猜袰塰壤纛素涛俵倩情清責梼祷
VÍ DỤ PHỔ BIẾN
  • 毒(どく)
    Thuốc độc
  • 毒ガス(どくガス)
    Khí độc
  • 毒薬(どくやく)
    Thuốc độc
  • 毒物(どくぶつ)
    Thuốc độc
  • 中毒(ちゅうどく)
    Ngộ độc, nghiện ngập
  • 有毒な(ゆうどくな)
    Độc
  • 気の毒な(きのどくな)
    Đáng tiếc
  • 消毒する(しょうどくする)
    Khử trùng
  • 毒する(どくする)
    Chất độc [vt]
Theo dõi
Thông báo của
guest

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

0 Góp ý
Được bỏ phiếu nhiều nhất
Mới nhất Cũ nhất
Phản hồi nội tuyến
Xem tất cả bình luận

Tác giả Tiếng Nhật Đơn Giản

📢 Trên con đường dẫn đến THÀNH CÔNG, không có DẤU CHÂN của những kẻ LƯỜI BIẾNG


Mình là người sáng lập và quản trị nội dung cho trang Tiếng Nhật Đơn Giản
Những bài viết trên trang Tiếng Nhật Đơn Giản đều là kiến thức, trải nghiệm thực tế, những điều mà mình học hỏi được từ chính những đồng nghiệp Người Nhật của mình.

Hy vọng rằng kinh nghiệm mà mình có được sẽ giúp các bạn hiểu thêm về tiếng nhật, cũng như văn hóa, con người nhật bản. TIẾNG NHẬT ĐƠN GIẢN !

+ Xem thêm