Created with Raphaël 2.1.212435

Số nét

5

Cấp độ

JLPTN2

Bộ phận cấu thành

Hán tự

TRÁT

Nghĩa
Thẻ, tờ giấy
Âm On
サツ
Âm Kun
ふだ
Nanori
さっ
Đồng âm
秩窒
Đồng nghĩa
券帳張枚紙票証
Trái nghĩa
Giải nghĩa
Cái thẻ, ngày xưa không có giấy, văn tự gì cũng viết vào ván gỗ nhỏ gọi là trát. Thế cho nên thư từ cũng gọi là trát. Tờ của quan sức cho dân cũng gọi là trát. Chết non. Lần áo dày. Giải nghĩa chi tiết

MẸO NHỚ NHANH

Giải Nghĩa kanji 札

Ngày xưa tờ tiền làm bằng giấy gỗ có hình chữ L

Dựng cái cuốc vào thân Cây sau khi đã đào được cái Trát tiền

Treo cái L lên cây để làm bùa

Tiền giấy làm từ gỗ trát hình chữ L

Trồng cây mà quả trát thế này thì bán được L** tiền ấy.

Tờ giấy được làm từ gỗ (mộc) cây Si ()

  • 1)Cái thẻ, ngày xưa không có giấy, văn tự gì cũng viết vào ván gỗ nhỏ gọi là trát.
  • 2)Thế cho nên thư từ cũng gọi là trát. Như tin trát [信札] cái thư.
  • 3)Tờ của quan sức cho dân cũng gọi là trát.
  • 4)Chết non. Như yểu trát [夭札] non yểu.
  • 5)Lần áo dày.
Ví dụ Hiragana Nghĩa
おさつ hóa đơn; biên lai; phiếu thu tiền; séc
ねふだ phiếu ghi giá
にゅうさつ sự đấu thầu
にゅうさつしつ phòng bán đấu giá; phòng đấu giá
にゅうさつしゃ Người đặt thầu; người bỏ thầu; người đấu giá
Ví dụ Âm Kun
おふだ TRÁTBùa mê
ねふだ TRỊ TRÁTPhiếu ghi giá
なふだ DANH TRÁTBảng tên
おふだ NGỰ TRÁTLá bùa
てふだ THỦ TRÁTLá bài
Ví dụHiraganaHán ViệtNghĩa
Onyomi
おさつ TRÁTHóa đơn
りさつ LỢI TRÁTPhiếu dự sổ số
えさつ HỘI TRÁTThẻ dán hình
きさつ QUÝ TRÁTBức thư (của) bạn (biết kính trọng)
ひさつ PHI TRÁTBức thư khẩn cấp
Ví dụHiraganaHán ViệtNghĩa

KANJ TƯƠNG TỰ

  • 礼本曳机休朽朴凩杁朸朷孔乢扎木杏困床杖杉
VÍ DỤ PHỔ BIẾN
  • 札(さつ)
    Tiền giấy
  • 札束(さつたば)
    Cuộn tiền giấy
  • 札入れ(さついれ)
    Ví, hóa đơn
  • 偽札(にせさつ)
    Tiền giấy giả
  • 標札(ひょうさつ)
    Bảng tên, bảng cửa
  • 改札口(かいさつぐち)
    Rào chắn vé, wicket
  • 千円札(せんえんさつ)
    Tờ 1.000 Yên
  • 入札する(にゅうさつする)
    Đấu thầu
  • 落札する(らくさつする)
    Đấu giá thành công
  • 札(ふだ)
    Lưu ý [n.]
  • 値札(ねふだ)
    Nhãn giá
  • 名札(なふだ)
    Bảng tên
Theo dõi
Thông báo của
guest

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

0 Góp ý
Được bỏ phiếu nhiều nhất
Mới nhất Cũ nhất
Phản hồi nội tuyến
Xem tất cả bình luận

Tác giả Tiếng Nhật Đơn Giản

📢 Trên con đường dẫn đến THÀNH CÔNG, không có DẤU CHÂN của những kẻ LƯỜI BIẾNG


Mình là người sáng lập và quản trị nội dung cho trang Tiếng Nhật Đơn Giản
Những bài viết trên trang Tiếng Nhật Đơn Giản đều là kiến thức, trải nghiệm thực tế, những điều mà mình học hỏi được từ chính những đồng nghiệp Người Nhật của mình.

Hy vọng rằng kinh nghiệm mà mình có được sẽ giúp các bạn hiểu thêm về tiếng nhật, cũng như văn hóa, con người nhật bản. TIẾNG NHẬT ĐƠN GIẢN !

+ Xem thêm