Created with Raphaël 2.1.212345

Số nét

5

Cấp độ

JLPTN2

Bộ phận cấu thành

Hán tự

ƯƠNG

Nghĩa
Trung ương
Âm On
オウ
Âm Kun
Nanori
あきら さと ちか てる なか ひさ ひろ
Đồng âm
Đồng nghĩa
中心
Trái nghĩa
Giải nghĩa
Ở giữa. Nửa. Cầu cạnh. Ương ương [央央] rờ rỡ. Giải nghĩa chi tiết

MẸO NHỚ NHANH

Giải Nghĩa kanji 央

Người đó () là nhân vật chính.

Trung ƯƠNG là cơ quan cỡ ĐẠI

Trong (trung) người (nhân) dỡ dỡ, ương ương

Mồm to là người rất ương ngạnh

Trên TRUNG dưới NHÂN, mình ở giữa ƯƠNG ƯƠNG

Trung Ương () ở biên giới (Khuynh: ) là to (Đại: ) lớn nhất.

  • 1)Ở giữa. Như trung ương [中央] chỗ chính giữa, chỉ nơi tập trung quan trọng nhất..
  • 2)Nửa. Như dạ vị ương [夜未央] đêm chưa quá nửa. Tào Phi [曹丕] : Tinh Hán tây lưu dạ vị ương [星漢西流夜未央] (Yên ca hành [燕歌行]) Giải ngân hà trôi về tây, đêm chưa quá nửa.
  • 3)Cầu cạnh. Như ương nhân tác bảo [央人作保] cầu cạnh người làm bầu chủ.
  • 4)Ương ương [央央] rờ rỡ. Đặng Trần Côn [鄧陳琨]: Lộ bàng nhất vọng hề bái ương ương [路旁一望兮旆央央] (Chinh Phụ ngâm [征婦吟]) Bên đường trông rặt cờ bay phơi phới. Đoàn Thị Điểm dịch thơ : Bên đường, trông lá cờ bay ngùi ngùi.
Ví dụ Hiragana Nghĩa
ちゅうおう trung ương
ちゅうおうぐち cổng chính
ちゅうおうぶ khu vực trung tâm
しんおう tâm động đất
Ví dụ Âm Kun
げつおう NGUYỆT ƯƠNGGiữa tháng
しんおう CHẤN ƯƠNGTâm động đất
ちゅうおう TRUNG ƯƠNGTrung ương
ちゅうおうち TRUNG ƯƠNG TRỊGiá trị trung bình
ちゅうおうぶ TRUNG ƯƠNG BỘKhu vực trung tâm
Ví dụHiraganaHán ViệtNghĩa
Onyomi

KANJ TƯƠNG TỰ

  • 英映夷夭呑妖沃殀飫瑛失矢奔忝舂営喬鴦營决
VÍ DỤ PHỔ BIẾN
  • 中央(ちゅうおう)
    Trung tâm, giữa
  • 中央線(ちゅうおうせん)
    Tuyến Chuo (tàu hỏa)
  • 中央口(ちゅうおうぐち)
    Lối vào trung tâm
Theo dõi
Thông báo của
guest

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

0 Góp ý
Được bỏ phiếu nhiều nhất
Mới nhất Cũ nhất
Phản hồi nội tuyến
Xem tất cả bình luận

Tác giả Tiếng Nhật Đơn Giản

📢 Trên con đường dẫn đến THÀNH CÔNG, không có DẤU CHÂN của những kẻ LƯỜI BIẾNG


Mình là người sáng lập và quản trị nội dung cho trang Tiếng Nhật Đơn Giản
Những bài viết trên trang Tiếng Nhật Đơn Giản đều là kiến thức, trải nghiệm thực tế, những điều mà mình học hỏi được từ chính những đồng nghiệp Người Nhật của mình.

Hy vọng rằng kinh nghiệm mà mình có được sẽ giúp các bạn hiểu thêm về tiếng nhật, cũng như văn hóa, con người nhật bản. TIẾNG NHẬT ĐƠN GIẢN !

+ Xem thêm