[Ngữ pháp N1] ~でなくてなんだろう/でなくてなんであろう:Không là…thì là gì? – Không phải…sao?

bình luận JLPT N1, Ngữ Pháp N1, (5/5)
Cấu trúc

N + でなくてなんだろう/でなくてなんであろう

Cách dùng / Ý nghĩa
  • ① Đi sau một danh từ, được sử dụng để nhấn mạnh chính là danh từ đó
  • ② Thường đi sau những danh từ nhưあい (tình yêu)宿命しゅくめい (số mệnh)運命うんめい (số phận)事実じじつ (sự thật)など
  • ③ Thường được sử dụng nhiều trong tùy bút, tiểu thuyết .v.v.
Quảng cáo giúp Tiếng Nhật Đơn Giản duy trì Website LUÔN MIỄN PHÍ
Xin lỗi vì đã làm phiền mọi người!
Ví dụ

① 彼女かのじょのためなら、んでもいいとまでおもう。これがでなくてなんだろう。
→ Nếu vì cô ấy thì dù có chết cũng sẵn sàng. Nghĩ đến mức như vậy, mà không pải là yêu thì là gì?

② こんな立派りっぱ芸術げいじゅつでなくてなんだろう。
→ Bức tranh tuyệt vời thế này không phải là nghệ thuật thì là gì.
 
③ たった五歳ごさい国語こくごはなせるなんて、これが天才てんさいでなくてなんだろう。
→ Mới chỉ có 5 tuổi thôi đã có thể nói được 5 thứ tiếng, không phải thiên tài thì là gì.
 
④ たった四歳よんさいでこんなむずかしいきょくを見事に演奏えんそうできるなんて、これが天才てんさいでなくてなんだろう。
→ Mới chỉ có 4 tuổi thôi mà đã chơi được bài khó thế này, đây không phải là thiên tài thì là gì.
 
⑤ 出会であったときから、二人ふたり人生じんせい破滅はめつかってすすんでいった。これが宿命しゅくめいでなくてなんだろうか。
→ Từ khi gặp nhau hai người ngày càng trượt dài theo hướng tàn phá cuộc đời. Như vậy không phải là số mệnh thì là gì?
 
⑥ みずからのいのち犠牲ぎせいにしておおくのいのちすくったあのおとこ英雄えいゆうでなくてなにだろう。
→ Người đàn ông đó đã hi sinh bản thân để cứu lấy nhiều người khác, ông ấy không phải anh hùng thì là gì?
 
⑦ これがわるゆめでなくてなんだろうか。
→ Đây chẳng phải là một giấc mơ xấu hay sao?
 
⑧ あやまった情報じょうほう大悲惨だいひさんきるなんて、これが悲劇ひげきでなくてなんであろう。
→ Một thảm họa đã xảy ra chỉ vì thông tin sai lệch, đây chẳng phải là bi kịch thì là gì.
 
⑨ 田村たむらさんは贅沢ぜいたくもせず、つねにみんなのためをかんがえいている。これが指導者しどうしゃ姿勢しせいでなくてなんだろう。
→ Anh Tamura không phung phí, thường luôn nghĩ cho người khác. Đây chẳng phải là hình dáng của một lãnh đạo thì là gì.
 
⑩ かえしているこの現状げんじょうがいったい病気びょうきでなくてなんだろうか。
→ Hiện tượng cứ lặp đi lặp lại việc buồn nôn, chẳng phải là bệnh thì là gì?
Quảng cáo giúp Tiếng Nhật Đơn Giản duy trì Website LUÔN MIỄN PHÍ
Xin lỗi vì đã làm phiền mọi người!
Từ khóa: 

denakutenadarou

denakutenandearou


Tác giả Tiếng Nhật Đơn Giản

📢 Trên con đường dẫn đến THÀNH CÔNG, không có DẤU CHÂN của những kẻ LƯỜI BIẾNG


Mình là người sáng lập và quản trị nội dung cho trang Tiếng Nhật Đơn Giản
Những bài viết trên trang Tiếng Nhật Đơn Giản đều là kiến thức, trải nghiệm thực tế, những điều mà mình học hỏi được từ chính những đồng nghiệp Người Nhật của mình.

Hy vọng rằng kinh nghiệm mà mình có được sẽ giúp các bạn hiểu thêm về tiếng nhật, cũng như văn hóa, con người nhật bản. TIẾNG NHẬT ĐƠN GIẢN !

+ Xem thêm