[Ngữ Pháp N4] ~ そうです:Nghe nói…/ Theo…Thì…

Ngữ pháp N4 JLPT N4
Trong các bài trước ta đã học về cấu trúc ~ そうです  Nhưng mang ý nghĩa “Trông có vẻ, dường như“.
Ở bài này, hãy cùng Tiếng Nhật Đơn Giản tìm hiểu thêm 1 cách sử dụng khác của そうです。
Cấu trúc
・Động từ thể thường/ thể ない + そうです
・Tính từ -i/くない/ かった/ くなかった + そうです
・Tính từ -na/Danh từ + だ/ じゃない/ だった/じゃなかった + そうです
Cách dùng / Ý nghĩa
  • ① Mẫu câu này dùng để nói lại thông tin nghe được từ người khác, từ ti vi, đài, hay các phương tiện truyền thông.
Ví dụ


① あの レストラン はおいしいそうです。
→ Nghe nói là nhà hàng kia ngon lắm đấy.

② かれはげんきだそうです。
→  Thấy bảo là anh ấy vẫn khỏe.

③ あめらないそうです。
→  Nghe nói là trời không mưa đâu.

④ 彼女かのじょは アメリカ にいったそうです。
→  Nghe nói là cô ấy đã đi Mỹ rồi.

⑤ あのきれいなひと山田やまださんのおくさんだそうです。
→  Nghe mọi người bảo là cái cô xinh đẹp kia là vợ anh Yamada đấy.

⑥ 彼女かのじょも パーティー にそうです。
→ Nghe nói là cô ấy cũng đi đến bữa tiệc.

⑦ 彼女かのじょ日本にっぽんそうです。
→ Nghe nói là cô ý chuyển nhà đến Nhật bản.

⑧ この指輪ゆびわたかそうです。
→ Nghe nói chiếc nhẫn này đắt.

⑨ 彼女かのじょの スーツケース はおもそうです。
→ Nghe nói vali của cô ấy nặng.

⑩ その ゲーム はむずかしいそうです。
→ Nghe nói trò chơi đấy khó.

⑪ そのまちしずかだそうです。
→ Nghe nói thành phố đấy yên tĩnh.

⑫ 携帯けいたい便利べんりそうです。
→ Nghe nói điện thoại của anh ý tiện lợi.

⑬ これは大事だいじそうです。
→ Nghe nói cái này quan trọng.

⑭ かれは日本にほんったそうです。 
→ Nghe nói anh ý đã đi Nhật bản rồi.

* Lưu ý 1: 「そうです」có thể dùng ở dạng 「そうだ」nhưng không dùng ở thì quá khứ: 「そうでした」
* Lưu ý 2: So với cấu trúc ~ そうです:Trông có vẻ – dường như…  thì ~ そうです:Nghe nói…/ Theo…Thì… khác nhau ở chỗ:
ー Phía trước 「そうです」① không dùng thì quá khứ, nhưng có thể dùng dạng 「そうでした」còn 「そうです」②  lại có thể dùng ở dạng 「そうだ」nhưng không dùng ở thì quá khứ: 「そうでした」 .
「そうです」① Dùng như một tính từ -na.

Tác giả Tiếng Nhật Đơn Giản

📢 Trên con đường dẫn đến THÀNH CÔNG, không có DẤU CHÂN của những kẻ LƯỜI BIẾNG


Mình là người sáng lập và quản trị nội dung cho trang Tiếng Nhật Đơn Giản
Những bài viết trên trang Tiếng Nhật Đơn Giản đều là kiến thức, trải nghiệm thực tế, những điều mà mình học hỏi được từ chính những đồng nghiệp Người Nhật của mình.

Hy vọng rằng kinh nghiệm mà mình có được sẽ giúp các bạn hiểu thêm về tiếng nhật, cũng văn hóa, con người nhật bản. TIẾNG NHẬT ĐƠN GIẢN !

+ Xem thêm