[Ngữ Pháp N5-N4] ~ でしょう/だろう:Có lẽ….

JLPT N4 JLPT N5 N5 Nâng Cao Ngữ pháp N4 Tổng Hợp Ngữ pháp N5
Cấu trúc
[Động từ thể thường (普通形)] + でしょう
[Tính từ -i] + でしょう
[Tính từ -na/ Danh từ] + でしょう (Tính từ -na bỏ )
Cách dùng / Ý nghĩa
  • Dùng để trình bày một suy đoán không chắc chắn của người nói, Thường được sử dụng trong hội thoại hằng ngày.
  • Muốn hỏi một cách lịch sự, có thể dùng mẫu 「でしょうか」
Ví dụ
 秋田あきたゆきでしょう
Akita có lẽ sẽ có tuyết rơi.
 
 午後ごごれるでしょう
Trưa nay có lẽ trời sẽ nắng.
 
 明日あしたあめでしょう
Ngày mai có lẽ trời sẽ mưa.
 
 浅見あさみさんはますか。
 たぶんないでしょう
– Anh Asami có đến không nhỉ?
– Chắc có lẽ sẽ không đến.
* Trước『でしょう』đôi khi thường gặp một số từ đi cùng như『たぶん~でしょう』
 
 ブラジムチームは勝ちましたか。
 わかりません。でも、たぶん勝ったでしょう。
– Đội Brazil đã thắng không?
– Tôi không rõ. Nhưng có lẽ đã thắng.
NÂNG CAO
 きゃくこれはいくらでしょうか
店員てんいんそれは2千円せんえんです。
– Khách: Cái này giá bao nhiêu vậy?
– Nhân viên: Cái đó giá 2000 Yên.
 
 合計ごうけいでいくらでしょうか
 合計ごうけい2万円まんえんです。
– Tổng cộng hết bao nhiêu tiền vậy?
– Tổng cộng là 20.000 Yên.

 明日あしたあめだろう
Ngày mai có lẽ trời sẽ mưa.
 
 木村きむらさんはないだろう
Kimura có lẽ sẽ không đến.
 
 ベトナムチームはまさっただろう
Đội Việt Nam có lẽ đã thắng.

 明日あした月曜日げつようびでしょう
Ngày mai là thứ hai đúng không?
 
 これは高橋たかはしさんのでしょう
i này là của anh Takahashi đúng không?

 ほら、あそこにポストがあるでしょう
Thấy chưa, có hòm thư ở đằng kia đúng không?!
 
 こまったなあ。わたしがさっきったでしょう
Thật khổ hết sức. Lúc nãy mẹ đã nói rồi, đúng không?!
 

Tác giả Tiếng Nhật Đơn Giản

📢 Trên con đường dẫn đến THÀNH CÔNG, không có DẤU CHÂN của những kẻ LƯỜI BIẾNG


Mình là người sáng lập và quản trị nội dung cho trang Tiếng Nhật Đơn Giản
Những bài viết trên trang Tiếng Nhật Đơn Giản đều là kiến thức, trải nghiệm thực tế, những điều mà mình học hỏi được từ chính những đồng nghiệp Người Nhật của mình.

Hy vọng rằng kinh nghiệm mà mình có được sẽ giúp các bạn hiểu thêm về tiếng nhật, cũng văn hóa, con người nhật bản. TIẾNG NHẬT ĐƠN GIẢN !

+ Xem thêm