[Ngữ pháp N3] ~のではない:Không hẳn là…, Không phải là… đâu

Cấu trúc
[Động từ thể thường / Tính từ い]  + のではない
[Tính từ ] + な + のではない
[Danh từ] + な + のではない
Cách dùng / Ý nghĩa
  • ① Mẫu câu Dùng khi muốn phủ định nhưng không quá mạnh mẽ, tránh gây cảm giác “bác bỏ thẳng thừng”. 
  • ② Thay vì phủ định thẳng, người nói dùng cách này để phủ định một cách mềm mại, giảm tính đối đầu.
  • ③ Thể lịch sự: のではありません
Quảng cáo giúp Tiếng Nhật Đơn Giản duy trì Website LUÔN MIỄN PHÍ
Xin lỗi vì đã làm phiền mọi người!
Ví dụ
① (かれ)のことが(きら)なのではない。ただ、(すこ)苦手(にがて)なだけだ。
→ Không phải là tôi ghét anh ấy đâu. Chỉ là hơi không hợp thôi.

② この問題(もんだい)(むずか)しいのではない。きちんと説明(せつめい)されていないだけだ。
→ Vấn đề này không phải là khó đâu. Chỉ là chưa được giải thích rõ thôi.

③ 彼女(かのじょ)無責任(むせきにん)なのではない。ただ(すこ)(わす)れっぽいだけだ。
→ Cô ấy không phải là vô trách nhiệm đâu. Chỉ hơi hay quên thôi.

④ この映画(えいが)はつまらないのではない。むしろ(かんが)えさせられる内容(ないよう)だ。
→ Bộ phim này không phải là chán đâu. Ngược lại, nó có nội dung khiến người ta phải suy nghĩ.

⑤ (かれ)不親切(ふしんせつ)なのではない。ただ、人見知(ひとみし)りなだけだ。
→ Anh ấy không phải là người không thân thiện đâu. Chỉ là hơi ngại người lạ thôi.

⑥ この計画(けいかく)無理(むり)なのではない。もっと時間(じかん)をかければ(じゅう)(ふん)できる。
→ Kế hoạch này không phải là bất khả thi đâu. Nếu dành thêm thời gian thì làm được.

⑦ あれは失敗(しっぱい)なのではない。むしろ()経験(けいけん)だったと(おも)う。 
→ Đó không phải là thất bại đâu. Trái lại, mình nghĩ đó là một trải nghiệm tốt.

⑧ (かれ)(てき)なのではない(わたし)たちを(たす)けようとしているんだ。
→ Anh ta không phải là kẻ thù đâu. Anh ấy đang cố giúp chúng ta mà.

⑩ (かれ)のことが(きら)なのではない。ただ、誤解(ごかい)しているだけだ。
→ Không hẳn là tôi ghét anh ấy đâu. Chỉ là tôi hiểu lầm thôi.

Quảng cáo giúp Tiếng Nhật Đơn Giản duy trì Website LUÔN MIỄN PHÍ
Xin lỗi vì đã làm phiền mọi người!
0 0 đánh giá
Đánh giá bài viết
Theo dõi
Thông báo của
guest

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

0 Góp ý
Được bỏ phiếu nhiều nhất
Mới nhất Cũ nhất
Phản hồi nội tuyến
Xem tất cả bình luận
Từ khóa: 

nodehanai

nodewanai


Tác giả Tiếng Nhật Đơn Giản

📢 Trên con đường dẫn đến THÀNH CÔNG, không có DẤU CHÂN của những kẻ LƯỜI BIẾNG


Mình là người sáng lập và quản trị nội dung cho trang Tiếng Nhật Đơn Giản
Những bài viết trên trang Tiếng Nhật Đơn Giản đều là kiến thức, trải nghiệm thực tế, những điều mà mình học hỏi được từ chính những đồng nghiệp Người Nhật của mình.

Hy vọng rằng kinh nghiệm mà mình có được sẽ giúp các bạn hiểu thêm về tiếng nhật, cũng như văn hóa, con người nhật bản. TIẾNG NHẬT ĐƠN GIẢN !

+ Xem thêm