Cấu trúc
N / Vて / Vた + ばかりの + N
Vて + ばかりいる
Vている + ばかり
Cách dùng / Ý nghĩa
- ① Chỉ, chỉ có, chỉ toàn là.
- ② Chỉ làm gì, chỉ toàn làm gì.
- ③ Diễn tả hành động, sự việc gì vừa mới xảy ra.
Cách dùng 1 : Chỉ, chỉ có, chỉ toàn là
[Danh từ 1] + ばかりの + [Danh từ 2]
① この店のお客さんは、女性ばかりですね。
→ Khách của quán này chỉ toàn là nữ thôi nhỉ.
② 彼とお金の話ばかりで、疲れてきました。
→ Nói chuyện với anh ta chỉ toàn về tiền bạc nên tôi cảm thấy mệt mỏi.
③ あるものはこればかりだ。
→ Những gì tôi có chỉ thế này thôi.
④ これは砂ばかりの土地だ。
→ Đây là vùng đất chỉ toàn là cát.
⑤ 文句ばかり言わないで、働いてください。
→ Đừng có chỉ toàn ca cẩm phàn nàn nữa, hãy làm việc đi.
Xin lỗi vì đã làm phiền mọi người!
Cách Dùng 2 : Chỉ làm gì, chỉ toàn làm gì
[Động từ thể て] + ばかりいる
[Động từ thể て]いる + ばかり
[Động từ thể Thường] + ばかり
→ Em trai tôi chỉ toàn xem tivi. (lúc nào cũng thế)
② 息子は仕事もしないで、遊んでばかりいる。
→ Con trai tôi chẳng chịu làm việc gì suốt ngày chỉ chơi bời.
③ 彼女は寝てばかりいる。
→ Cô ta chỉ toàn ngủ.
→ Cảm ơn bạn. Xin lỗi vì tôi luôn nhận được sự giúp đỡ mà chưa thể báo đạp lại được.
→ Đứa trẻ chỉ khóc suốt mà không biết chuyện gì đã xảy ra.
⑧ 親に心配を かけてばかりでした /心配ばかりかけていました。
→ Tôi đã chỉ toàn làm cho bố mẹ lo lắng.
⑨ 相手に求めてばかりの人と働きたくない。
→ Tôi không muốn làm việc với những người suốt ngày chỉ toàn đòi hỏi người khác.
Xin lỗi vì đã làm phiền mọi người!
Cách Dùng 3 : Diễn tả hành động, sự việc gì vừa mới xảy ra.
[Động từ thể た] + ばかりの + [Danh từ]
→ Tôi vừa mới đến Nhật.
② 産まれたばかりの赤ちゃんの平均体重が 3000 グラム です。
→ Cân nặng trung bình của em bé mới sinh là 3000g.
③ さっき起きたばかりで、まだ眠いです。
→ Vừa mới ngủ dậy nên vẫn còn buồn ngủ.
④ あの二人は結婚したばかりです。
→ Hai người đó vừa mới kết hôn.
Xin lỗi vì đã làm phiền mọi người!
(O) 今は日本から帰えってきたところです。ĐÚNG
→ Tôi mới từ Nhật trở về tức thì.
(X) 昨日日本から帰えってきたところです。SAI
→ Hôm qua tôi vừa từ Nhật trở về.
(O) 昨日日本から帰えってきたばかりです。ĐÚNG
→ Hôm qua tôi vừa từ Nhật trở về.
Lưu ý: 「~たところ」chỉ diễn tả hành động vừa mới xảy ra tức thì, trong khi 「~たばかり」cũng được sử dung để miêu tả những sự việc diễn ra sau một khoảng thời gian nhất định ̣̣̣
VD:
→ Chiếc xe này tôi mới vừa mua hồi năm ngoái mà giờ nó đã hỏng rồi.
この車くるまは去年買きょねんかったばかりなのに、もう壊こわれている。




