Cấu trúc
Cách dùng / Ý nghĩa
- ① Dùng trong trường hợp một sự việc đã xảy ra trong quá khứ là lý do dẫn đến hậu quả của sự việc tiếp theo. Dùng làm từ nối 2 câu.
- ② Dùng làm từ nối 2 câu.
Xin lỗi vì đã làm phiền mọi người!
Ví dụ
① 三ヶ月ダイエット を続けた。その結果、3 キロ やせた。
→ Tôi đã ăn kiêng liên tục 3 tháng. Kết quả là tôi đã giảm được 3kg.
② 全然勉強を しなかった。その結果、入学試験に落ちてしまった。
→ Tôi chẳng học gì cả. Kết quả là tôi đã trượt kỳ thi đầu vào.
③ 兄は、人の何倍も努力した。その結果、仕事で成功した。
→ Anh tôi đã nỗ lực gấp mấy lần người khác. Do vậy đã thành công trong công việc.
④ どんなに苦しくても彼女はあきらめなかった。その結果、このような偉大な発明が生まれたのだ。
→ Dù có khó khăn như thế nào thì cô ấy cũng đã không bỏ cuộc. Kết quả là đã làm ra phát minh vĩ đại như thế này.
⑤ この ブログ を毎日更新している。 その結果わたしの日本語は上達してきた。
→ Tôi cập nhật Blog này hàng ngày. Kết quả là tiếng Nhật của tôi đã tiến bộ hơn.
⑥ 彼女は毎日運動してきた。その結果、体重が減った。
→ Cô ấy hàng ngày tập thể dục. Kết quả là cân nặng đã giảm đi.
⑦ 昨日の夜はたくさん食べた。その結果、今日の朝食を食べる気になれない。
→ Tối qua tôi đã ăn rất nhiều. Bởi vậy hôm nay tôi chẳng có cảm giác muốn ăn sáng.
⑧ この ブログ を毎日更新している。その結果、私の日本語は上達してきた。
→ Tôi viết blog này hàng ngày. Kết quả là tiếng Nhật của tôi đã tiến bộ hơn.
⑨ 彼は毎日遅くまで働いていた。その結果、体調を崩してしまった。
→ Anh ấy làm việc muộn mỗi ngày. Kết quả là anh ấy đã bị kiệt sức.
⑩ 彼女は一生懸命に勉強していた。その結果、試験に合格した。
→ Cô ấy đã học chăm chỉ. Kết quả là cô ấy đã đậu kỳ thi.
⑪ 毎日運動していたが、急に無理をした。その結果、足を怪我してしまった。
→ Mỗi ngày anh ấy tập thể dục, nhưng đột ngột làm quá sức. Kết quả là anh ấy đã bị thương ở chân.
⑫ 私は英語を毎日勉強している。その結果、会話がスムーズになった。
→ Tôi học tiếng Anh mỗi ngày. Kết quả là khả năng giao tiếp của tôi đã trở nên trôi chảy hơn.
⑬ 食事を健康的に変えた。その結果、体重が減った。
→ Tôi đã thay đổi chế độ ăn uống lành mạnh. Kết quả là tôi đã giảm cân.
⑭ 彼は毎晩遅くまでテレビを見ていた。その結果、朝寝坊することが多くなった。
→ Anh ấy đã xem tivi muộn mỗi đêm. Kết quả là anh ấy thường xuyên ngủ dậy muộn vào sáng hôm sau.
⑮ 私は毎週ジョギングをしている。その結果、健康が良くなった。
→ Tôi chạy bộ mỗi tuần. Kết quả là sức khỏe của tôi đã được cải thiện.
⑯ 新しいアプリを使い始めた。その結果、仕事の効率が上がった。
→ Tôi bắt đầu sử dụng ứng dụng mới. Kết quả là hiệu quả công việc của tôi đã tăng lên.




