Cấu trúc
Cách dùng / Ý nghĩa
- ① Được sử dụng để diễn tả lòng mong muốn hoặc nguyện vọng mạnh mẽ, muốn thực hiện một hành vi nào đó
- ② Khi chia sang thể Vたい, thể này sẽ có cách biến hóa như một tính từ đuôi い.
Xin lỗi vì đã làm phiền mọi người!
Ví dụ
→ Tôi muốn đi Nhật.
→ Tôi muốn ăn sushi.
→ Vì đau răng nên tôi không muốn ăn gì.
→ Nóng quá nhỉ. Thèm uống cái gì đó lạnh nhỉ.
→ Năm sau tôi muốn đi Canada.
→ Tôi muốn viết một tiểu thuyết hay.
→ Vì mệt rồi nên hôm nay tôi muốn ngủ sớm.
→ Những gì muốn biết thì hãy tự tìm hiểu.
→ Tôi muốn thử chơi game này.
→ Những chuyện như vậy thì tôi luôn cố tránh.
→ Trong thư viện trường không có quyển sách mà tôi muốn đọc.
→ Vì vẫn còn trẻ nên tôi chưa muốn chết.
→ Bãi biển này dơ quá nên tôi không muốn bơi.
Xin lỗi vì đã làm phiền mọi người!
NÂNG CAO
→ Bây giờ tôi thèm uống cà phê đá.
→ Tôi thèm ăn món ngon của Nhật.
→ Cái này tôi đã muốn thực hiện từ lâu lắm rồi.
→ Tôi luôn muốn thử gặp ông ấy một lần.
Ví dụ như thay vì nói「何か飲みたいですか」.
Ta sẽ nói: 何か飲みますか。
Hoặc một số cách nói lịch sự khác như:
→ Anh uống gì nhé?
→ Anh dùng cà phê nhé?
→ Nghe nói anh ta muốn bán chiếc xe máy hiện nay.
Xin lỗi vì đã làm phiền mọi người!
→ Con trai nhà tôi nó nói nó không thích đi học.
→ Anh Khánh vì muốn giỏi tiếng Nhật nên đã đi Nhật 3 tháng vào kỳ nghỉ hè.
→ Những ai muốn tham gia đại hội lần này thì vui lòng đăng ký trước thứ sáu tuần này.





