Cách dùng Trợ từ が trong Tiếng Nhật ra sao? Cùng tìm hiểu với Tiếng Nhật Đơn Giản nhé !
![[Ngữ Pháp N5] Trợ từ が:Là..., Thì..., Nhưng... 1 [ngữ-pháp-n5]-trợ-từ-が:là…,-thì…,-nhưng](https://tiengnhatdongian.com/wp-content/uploads/2019/12/ngu-phap-n5-tro-tu-が:la…-thi…-nhung_optimized...png)
Cấu trúc
N DANH TỪ . + が ~ です。
Cách dùng / Ý nghĩa
- ① Được sử dụng để biểu thị rằng danh từ đi trước nó là chủ thể của động tác hay trạng thái trong vị ngữ ở phía sau..
- ② Được sử dụng để biểu thị rằng danh từ đi trước nó là đối tượng của trạng thái trong vị ngữ ở phía sau.
- ③ Được sử dụng như một trợ từ kết nối.
Quảng cáo giúp Tiếng Nhật Đơn Giản duy trì Website LUÔN MIỄN PHÍ
Xin lỗi vì đã làm phiền mọi người!
Xin lỗi vì đã làm phiền mọi người!
Ví dụ
① あの人が松本さんです。
→ Người kia là chị Matsumoto.
② 来月母が日本へ来ます。
→ Tháng tới mẹ tôi sẽ đến Nhật.
③ うちには猫が2匹います。
→ Nhà tôi có 2 con mèo.
④ 月曜日と火曜日は西村先生が教えます。
→ Thứ hai và thứ ba là cô Nishimura đứng lớp.
⑤ これはわたしが撮った写真です。
→ Đây là hình tôi đã chụp.
⑥ この辞書は表紙がきれいですね。
→ Từ điển này có bìa đẹp nhỉ.
⑦ 仕事が忙しいので、今度は参加できません。
→ Vì công việc bận rộn nên lần này tôi không thể tham gia được.
⑧ わたしはポップが好きです。
→ Tôi thích nhạc pop.
⑨ あなたは料理が上手ですね。
→ Anh nấu ăn giỏi nhỉ.
⑩ 彼女が大好きです。
→ Tôi rất thích cô ấy.
⑪ 彼も日本語ができるらしい。
→ Nghe nói anh ấy cũng biết tiếng Nhật.
⑫ この仕事には英語力が必要です。
→ Công việc này thì cần khả năng tiếng Anh.
⑬ 彼は日本語が得意です。
→ Anh ấy thì giỏi tiếng Nhật.
⑭ 日本語ができますか。
→ Anh biết tiếng Nhật chứ?
Quảng cáo giúp Tiếng Nhật Đơn Giản duy trì Website LUÔN MIỄN PHÍ
Xin lỗi vì đã làm phiền mọi người!
Xin lỗi vì đã làm phiền mọi người!
⑮ すみませんが、お名前は?
→ Xin lỗi, chị tên là gì?
⑯ ビールは飲みますが、お酒は飲みません。
→ Bia thì uống nhưng rượu thì không.
⑰ ポップは好きですが、ロックはあまり好きじゃありません。
→ Nhạc pop thì thích nhưng nhạc rock thì không thích lắm.
⑱ 日本語はできますが、英語はできません。
→ Tiếng Nhật thì biết nhưng tiếng Anh thì không.
⑲ お忙しいと思いますが、今よろしいでしょうか?
→ Tôi biết là anh rất bận, nhưng xin phép anh một chút được không?
⑳ この前のお話ですが、どうなりましたか?
→ Chuyện lần trước, thế nào rồi anh?
㉑ 彼には伝えましたが、どうなるか分かりません。
→ Tôi đã truyền đạt với anh ta rồi, nhưng cũng không biết sẽ ra sao.
㉒ 僕、アイスコーヒーにしますが、あなたは?
Tổng Kết và Bình Luận
- Cách dùng trợ từ が cũng khá là đơn giản và dễ hiểu. Tuy nhiên có rất nhiều bạn sẽ nhầm lẫn giữa cách dùng của trợ từ は với trợ từ が. Các bạn chỉ cần lưu ý cho AD những điều sau thì sẽ không bao giờ phải lăn tăn giữa việc khi nào thì dùng は, khi nào thì dùng が nữa:
①「は」 dùng cho Câu kể, còn「が」dùng cho Câu trả lời của câu hỏi về chủ thể. Ví dụ như bạn nói “Tôi là người Việt Nam“, hoặc là “Chim đang bay” thì các bạn sẽ dùng は vì đây đơn thuần là câu kể của bạn về chính bạn hoặc sự vật, sự việc xung quanh bạn. Còn trong trường hợp ai đó hỏi bạn “Ai đã ăn quả quýt này?“. Bạn trả lời là “Tôi đã ăn” thì ta sẽ dùng が (私がみかんをたべました。) vì đây chỉ là câu trả lời của bạn về chủ đề bạn đã được hỏi trước đó thôi, không phải là câu kể.
②「は」có thể BỊ ẨN theo chủ ngữ (“tôi”)
Ví dụ:彼女が美人であること を知っていますよ。
Tôi biết cô ấy là một người phụ nữ đẹp đấy.
(=私は、彼女が美人であること を、知っていますよ。)
Tìm hiểu cách phân biệt trợ từ は và が Tại Đây
Chúc các bạn học tốt. Tiếng Nhật Đơn Giản !