Unit 01 – Danh từ A – Bài 6 | Từ vựng Mimikara Oboeru N3

bình luận Từ vựng Mimikara Oboeru N3, JLPT N3, Mimikara Oboeru N3, Học từ vựng, (5/5)
0:00
/
Liên quan: Những từ vựng liên quan đến từ vựng chính.
Từ ghép: Kết hợp với những từ trong danh sách để trở thành từ vựng có nghĩa.
Từ trái nghĩa: Từ có nghĩa trái ngược với từ vựng chính.
Liên từ: Kết hợp với từ vựng trong danh sách để tạo thành 1 câu, 1 từ vựng có nghĩa.
Từ đồng nghĩa: Những từ có nghĩa giống từ vựng chính.
Cách nói thành ngữ
Động từ
Danh từ
Phó từ
72. 太陽たいよう
thái dương
mặt trời, ánh mặt trời
1
太陽たいようのぼって、あたたかくなった
Mặt trời mọc, thời tiết trở nên ấm áp.

_がのぼる <=> しずむ、 _が
Mặt trời mọc <=> Mặt trời lặn, mặt trời ló rạng

Mặt trời, ánh mặt trời

地球ちきゅう、 つき、 ほし
Trái đất, mặt trăng, ngôi sao 
73. 地球ちきゅう
địa cầu
trái đất, địa cầu
1
地球ちきゅう環境かんきょう悪化あっかしている
Môi trường trái đất đang xấu đi.

_温暖化おんだんか
Nóng lên toàn cầu 

太陽たいよう、 つき、 ほし
Mặt trời, mặt trăng, ngôi sao 
74. 温度おんど
ôn độ
nhiệt độ
1
温度おんどはか
Đo nhiệt độ.

_がたかい <=> ひくい、 _ががる <=> がる、 _をげる <=> げる
Nhiệt độ cao <=> nhiệt độ thấp, nhiệt độ tăng <-> nhiệt độ giảm, tăng nhiệt độ <-> giảm nhiệt độ

気温きおん、 体温たいおん、 湿度しつど
Nhiệt độ, thân nhiệt, độ ẩm 
75. 湿度しつど
thấp độ
độ ẩm
1
今年ことしなつとく湿度しつどたか
Hè năm nay độ ẩm cao một cách bất thường.

2
きょうは湿度しつどが60%であつ
Hôm nay trời rất oi bức, độ ẩm 60%.

_がたかい <=> ひく
Độ ẩm cao <=> độ ẩm thấp 

湿気しっけあつ
Hơi ẩm, oi bức
76. 湿気しっけ
thấp khí
hơi ẩm, sự ẩm ướt
1
日本にほんなつ湿気しっけおお
Mùa hè ở Nhật Bản rất ẩm ướt.

_がおおい <=> すくない
Có nhiều hơi ẩm <=> ít hơi ẩm 

湿度しつど、 除湿じょしつ、 あつ
Độ ẩm, hút ẩm, oi bức
77. 梅雨つゆ
mai vũ
mùa mưa
1
がつから7がつ梅雨つゆ時期じき
Từ tháng 6 đến tháng 7 là mùa mưa.

_にはいる <=> がける
Bắt đầu mùa mưa <=> kết thúc mùa mưa

_り <=>
Đầu mùa mưa <=> cuối mùa mưa

梅雨ばいう前線ぜんせん
Khối không khí gây mưa
78. かび
 
nấm mốc
1
梅雨つゆ時期じきかびがはえやすい
Vào mùa mưa, nấm mốc rất dễ sinh sôi.

_がはえる
Nổi mốc
79. 暖房だんぼう
noãn phòng
điều hòa chế độ làm ấm, máy sưởi ấm
1
さむいので暖房だんぼうをつける
Bởi vì trời lạnh nên tôi bật máy sưởi.

2
この部屋へや暖房だんぼうがきいていてあたたかい
Phòng này ấm áp nhờ hiệu quả của hệ thống sưởi ấm.

_をつける <=> す、 _をれる、 _をめる、 _がきく
Bật máy sưởi ấm <=> tắt máy sưởi ấm, bật máy sưởi ấm, tắt máy sưởi ấm, hiệu quả máy sưởi ấm

冷房れいぼう、 クーラー
Điều hòa chế độ làm mát, hệ thống làm mát

エアコン、 ヒーター、 ストーブ
Máy điều hòa, máy sưởi, lò sưởi
80. かわ
da, vỏ
1
{くだもの/やさい/どうぶつ …}のかわ
Vỏ, da {Trái cây / rau củ / động vật …}.

2
りんごのかわをむいてべる
Gọt vỏ táo rồi ăn.

_をむく
Gọt vỏ 

_(けがわ)
Lông thú
81. かん
phữu
lon
1
おかしをカンれて保存ほぞんする
Cho bánh kẹo vào hộp để bảo quản.

_づめ、 _ビール、 ドラム_
Đồ hộp, bia lon, thùng phi

びん、 びんづめ、 ペットボトル
Chai, đồ đóng chai, chai nhựa 
82. 画面がめん
họa/hoạch diện
màn hình, màn ảnh
1
パソコンの画面がめんをずっとていると、つかれる
Cứ nhìn suốt vào màn hình máy tính thì sẽ mỏi mắt.
83. 番組ばんぐみ
phiên tổ
chương trình ti vi, kênh
1
テレビの番組ばんぐみ
Xem chương trình Tivi.

2
新聞しんぶん番組ばんぐみらん
Mục lịch phát sóng chương trình Tivi trên báo.

テレビ_、 ニュース_、 うた_、 バラエティー_
Chương trình Tivi, chương trình tin tức, chương trình ca nhạc, chương trình giải trí tổng hợp
84. 記事きじ
kí sự
bài viết, phóng sự
1
この記事きじのよると、日本にほん外国がいこくじんえているそうだ
Theo bài viết này, có vẻ như người nước ngoài sống ở Nhật Bản đang tăng lên.

新聞しんぶん_、 雑誌ざっし_
Bài báo, bài đăng trên tạp chí 
85. 近所きんじょ
cận sở
hàng xóm, vùng lân cận
1
近所きんじょひととは仲良なかよくしてほうがいい
Nên tạo mối quan hệ tốt với hàng xóm.

2
わたしはよく近所きんじょ公園こうえん散歩さんぽする
Tôi hay đi dạo ở công viên gần nhà.

付近ふきん、 ちか
Khu vực lân cận, gần
86. 警察けいさつ
cảnh sát
cảnh sát, ngành cảnh sát
1
自転車じてんしゃぬすまれたので、警察けいさつとどけた
Vì bị lấy mất xe đạp nên tôi đã báo cảnh sát.

_しょ、 _かん
Sở cảnh sát, đồn cảnh sát

警官けいかん、 おまわりさん、 交番こうばん
Cảnh sát, cảnh sát tuần tra, bốt cảnh sát 
87. 犯人はんにん
phạm nhân
tội phạm, thủ phạm
1
事件じけん犯人はんにん
Thủ phạm của vụ việc.

2
犯人はんにんをつかまえる
Bắt giữ tội phạm.
88. 小銭こぜに
tiểu tiền
tiền lẻ, đồng lẻ
1
バスにってから小銭こぜにがないことにがつき、とてもこまった
Sau khi lên xe bus tôi mới nhận ra là mình không có tiền lẻ, thật rắc rối.

{100/10 …}えんだま、 硬貨こうか、 (お)さつ
Đồng {100/10 …} yên, đồng xu, tiền giấy

こまかいおかね
Tiền lẻ

Từ vựng đã thuộc
Danh sách từ vựng Mimikara Oboeru N3(耳から覚えるトレニンーグN3)Được Tiếng Nhật Đơn Giản tổng hợp và kết hợp với các tính năng học vô cùng tiện ích. Hy vọng sẽ giúp được mọi người “Nhẹ nhàng” hơn trong quá trình học từ vựng N3 của mình. Chúc các bạn học tốt!

Tác giả Tiếng Nhật Đơn Giản

📢 Trên con đường dẫn đến THÀNH CÔNG, không có DẤU CHÂN của những kẻ LƯỜI BIẾNG


Mình là người sáng lập và quản trị nội dung cho trang Tiếng Nhật Đơn Giản
Những bài viết trên trang Tiếng Nhật Đơn Giản đều là kiến thức, trải nghiệm thực tế, những điều mà mình học hỏi được từ chính những đồng nghiệp Người Nhật của mình.

Hy vọng rằng kinh nghiệm mà mình có được sẽ giúp các bạn hiểu thêm về tiếng nhật, cũng như văn hóa, con người nhật bản. TIẾNG NHẬT ĐƠN GIẢN !

+ Xem thêm